วันเสาร์ที่ 31 ตุลาคม พ.ศ. 2558

แปลเพลง Hold each other by A great big world ft.Futuristic



   
          สวัสดีค่ำวันศุกร์สุดหรรหาค่ะ เย้ๆ วันนี้หลังจากที่นั่งๆฟังวิทยุไป ก็มาสะดุดอยู่เพลงๆนึงค่ะ รู้สึกว่าเมโลดีเพราะดี แล้วก็ความหมายเพลงดีด้วย วันนี้ก็เลยเลือกเพลงนี้มานำเสนอค่ะ นั่นก็คือ เพลง Hold each other ที่แปลว่า เราจะโอบอุ้ม(กอด)กันไว้ นั่นเองค่ะ เพลงนี้ร้องและแต่งโดยนักร้องดูโอชาวอเมริกัน A Great Big World ที่เริ่มโด่งดังจากเพลง This is the new year จากการนำมาร้องในซีรีย์มิวสิเคิลสุดฮิต Glee และเพลงสุดฮิตอย่าง Say something ที่ได้ Christina Agiuilera มา featuring นั่นหล่ะค๊าาา 
โดยในเพลง Hold each other นี้ยังได้แร็ปเปอร์หนุ่มดาวรุ่ง Futuristic มาช่วยแร็ปในเพลงนี้ และเพลงนี้จะเป็นซิงเกิ้ลแรกสำหรับอัลบั้มใหม่ชุดที่ 2 ของทางวงที่จะออกวางจำหน่ายในช่วงปลายปีนี้อีกด้วยไปลองฟังกันดูเลยค่าาา






A Great Big World "Hold Each Other" ft.Futuristic



I miss the words we used to say
I miss the sounds of yesterday
I miss the games we used to play like ohhh
I was trapped inside a dream
I couldn’t see her next to me
I didn’t know she’d set me free like ohhh


ฉันคิดถึงคำพูดที่เราเคยพูดคุยกันฉันคิดถึงเสียงของวันวาน
ฉันคิดถึงเกมส์ที่เราเคยเล่นด้วยกัน มันช่าง โอ้วว
ฉันเหมือนโดนกับดักติดอยู่ในความฝัน
ฉันไม่เห็นเลยว่าเธออยู่ข้างๆฉัน
ฉันไม่รู้มาก่อนเลยว่าเธอจะเป็นคนปลดปล่อยฉัน มันช่าง โอ้วว



Something happens when I hold her
She keeps my heart from getting older
When the days get short and the nights get a little bit colder
We hold each other
We hold each other
We hold each other, mmm


บางสิ่งเกิดขึ้นยามที่ฉันโอบอุ้มเธอ
เธอรักษาหัวใจของฉัน มันไม่แก่ขึ้นเลย
เมื่อกลางวันนั้นสั้นลง และยามราตรีที่หนาวขึ้นกว่าเดิม
เราโอบกอดกันไว้
เราโอบกอดกันไว้
เราโอบกอดกันไว้ อืมม




Everything looks different now
All this time my head was down
He came along and showed me how to let go
I can’t remember where I’m from
All I know is who I’ve become
That our love has just begun like ohhh


ตอนนี้ทุกสิ่งทุกอย่างดูต่างออกไป
ฉันมัวแต่ก้มหน้าก้มตาตลอดเวลา
อยู่ดีๆเขาก็เข้ามา แสดงให้ฉันเห็นวิธีที่จะปล่อยวาง
ฉันจำไม่ได้ว่าฉันมาจากไหน
เท่าที่ฉันรู้คือฉันเป็นคนแบบไหน
ที่ความรักของเราพึ่งจะเริ่มต้น มันช่าง โอ้วว



Something happens when I hold him
He keeps my heart from getting broken
When the days get short and the nights get a little bit frozen
We hold each other
We hold each other
We hold each other, mmm

บางสิ่งเกิดขึ้นยามที่ฉันโอบกอดเขา
เขาดูแลหัวใจของฉันไม่ให้มันแตกร้าว
เมื่อกลางวันนั้นสั้นลง และยามราตรีที่หนาวเย็นจับใจ
เราโอบกอดกันไว้
เราโอบกอดกันไว้
เราโอบกอดกันไว้ อืมม




If I’m stressing you that blessing that's sent from heaven
These days start to feel like hours and hours feel more like seconds
People judged us they couldn’t see the connection
When I look at you, it’s like I’m looking back at my reflection
I don’t see nothing different, our pigments they coincide
We hold each other so tight they couldn’t break us if they tried
I feel the love in your touch and I trust what’s inside your mind
My eyes are are those of the blind, I see no color or size, ok

ถ้าฉันเน้นให้เธอได้รู้ว่ามันเป็นพรจากสวรรค์
หนึ่งวันเริ่มรู้สึกเหมือนแค่ชั่วโมง และชั่วโมงเหมือนเพียงแค่วินาที
ผู้คนตัดสินพวกเรา แต่พวกเขาไม่เห็นถึงความสัมพันธ์ของเราด้วยซ้ำ
เมื่อฉันมองไปที่เธอ มันเหมือนฉันมองเห็นภาพสะท้อนของตัวเอง
ฉันไม่เห็นอะไรที่มันเปลี่ยนไปเลย สี(องค์ประกอบ)ของพวกเรานั้นเข้ากันได้ดี
เรากอดกันไว้แน่น ไม่ว่าใครจะพยายามแค่ไหนก็ไม่สามารถแยกเราจากกันได้
ฉันรู้สึกได้ถึงความรักจากสัมผัสของเธอ และฉันเชื่อใจเธอ
ตาฉันนั้นเหมือนคนตาบอด ฉันไม่เห็นความแตกต่างของสีผิวหรือขนาดตัวของใครๆหรอก




I know that we’ve been through a lot
I know that we both grew up
You know I missed you a lot
When I was young I was dumb
Didn’t think you'd fit in my plot
And I appreciate the break because I love what we got now
You give me chills and I can’t imagine you leaving
If I could build a perfect person honestly you would be it
And you know nobody knows you like I know you
I can’t wait to come back home so I can hold you


ฉันรู้ว่าเราเคยผ่านอะไรต่ออะไรด้วยกันมามาก
ฉันรู้ว่าเราทั้งคู่ต่างเติบโต
เธอรู้ว่าฉันคิดถึงเธอมากแค่ไหน
ตอนที่ฉันยังเด็ก ฉันนี่มันโง่จริงๆ
ไม่เคยคิดเลยว่าเธอจะเข้ากันดีกับฉัน
และฉันดีใจที่มีเวลาหยุดพัก เพราะฉันรักในสิ่งที่เราเป็นอยู่ในตอนนี้
เธอทำให้ฉันหนาวสั่น และฉันจินตนาการถึงตอนที่เธอจากไปไม่ได้เลย
ถ้าฉันสามารถสร้างคนที่สมบูรณ์แบบได้สักคน พูดตามตรงคนๆนั้นคือเธอนั่นแหละ
และเธอรู้มั้ย ไม่มีใครรู้จักเธอดีเท่าฉันอีกแล้ว
ฉันอดใจรอที่จะกลับบ้านมาไม่ไหวแล้ว เพราะฉันจะได้กอดเธอสักที



Something happens when I hold her
She keeps my heart from getting older
When the days get short and the nights get a little bit colder
We hold each other
We hold each other
We hold each other, mmm
We hold each other
We hold each other
We hold each other, mmm


บางสิ่งเกิดขึ้นยามที่ฉันโอบอุ้มเธอ
เธอรักษาหัวใจของฉัน เธอทำให้มันไม่แก่ขึ้นเลย
เมื่อกลางวันนั้นสั้นลง และยามราตรีที่หนาวขึ้นกว่าเดิม
เราโอบกอดกันไว้
เราโอบกอดกันไว้
เราโอบกอดกันไว้ อืมม





Songwriters:
Romer-Friedman, Daniel / Vaccarino, Chad / Axel, Ian.
© Lyrics © Kobalt Music Publishing Ltd






ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

แปลเพลง Wanted by OneRepublic

          สวัสดีวันเสาร์สดใสค่ะ เมื่อวานนี้มีข่าวดีของวงโปรดของเราพึ่งจะออก single ใหม่มาค่ะ ก็คือเพลง wanted นั่นเอง เป็นซิงเกิลที่ 2...

หน้าเว็บ