วันพฤหัสบดีที่ 4 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2559

แปลเพลง Hymn for the weekend by Coldplay

   



    อาทิตย์นี้มีเพลงใหม่ๆปล่อยออกมาเรื่อยๆเลยนะคะ วันนี้ขอนำเสนอเอ็มวีซิงเกิ้ลที่ 2 ของ coldplay ในอัลบัมใหม่ A head full of dreams  ที่พึ่งปล่อยออกมาไม่กี่วันนี้เองค่ะ เพลงนั้นก็คือ Hymn for the weekend นั่นเองค่ะ เพลงนี้ได้ Beyonce มาร่วม featuring แบบ uncredited ค่ะ
     เพลงนี้พี่ Christ จริงๆแกอยากจะให้ชื่อว่า Drink on me ค่ะ ฮ่าๆๆ เพราะอยากจะให้เพลงของวงเค้าจะเป็นเพลงที่คนจะเปิดเวลาที่ผับใกล้ปิดอะไรคล้ายๆเพลง Turn down for what ค่ะ แต่เพื่อนๆในทีมทุกคนคัดค้านไม่ให้เค้าร้องท่อนนี้ค่ะ ฝันพี่คริสสลายค่ะ สุดท้ายก็เลยขอให้ Beyonce ร้องท่อนนี้ให้และเปลี่ยนเป็น drinks from me แทนค่ะ
     เพลงนี้เนื้อหาไม่มีอะไรมากค่ะ ไม่มีคำว่า Hymn for the weekend (บทสวดในวันสุดสัปดาห์) ในเนื้อเพลงด้วย ฮ่าๆ แต่เมโลดีของเพลงเพราะติดหูมากค่ะ เอ็มวีถ่ายที่อินเดียก็นำเสนอได้สวยงามจริงๆค่ะ บียองเซ่ก็สวยกินขาดไปเลยค่ะ ลองฟังกันดูเลยยย







COLDPLAY


Hymn For The Weekend


Drink from me, drink from me (oh-ah-oh-ah)

Then we'll shoot across the (symphony)

Then we'll shoot across the sky

Drink from me, drink from me (oh-ah-oh-ah)

Then we'll shoot across the (oh-ah-oh-ah)

Symphony

(So high, so high)

Then we'll shoot across the sky


มาดื่มมันจากฉัน ดื่มจากฉัน
จากนั้นเราจะพุ่งทะยานข้ามข้าม...
จากนั้นเราจะพุ่งทะยานข้ามท้องฟ้ากัน
มาดื่มจากฉัน ดื่มจากฉัน
จากนั้นเราจะพุ่งทะยานข้าม..
สูงขึ้นไป สูงขึ้นไป
จากนั้นเราจะพุ่งทะยานข้ามท้องฟ้ากัน



Oh, angels sent from up above

You know you make my world light up

When I was down, when I was hurt

You came to lift me up

Life is a drink, and love's a drug

Oh now I think I must be miles up

When I was a river died up

You came to rain a flood


โอ้ว เหล่านางฟ้า พวกเธอถูกส่งมาจากเบื้องบน
เธอจะรู้มั้ย ว่าเธอทำให้โลกของผมสว่างไสว
เมื่อไหร่ก็ตามที่ผมเศร้าใจ เมื่อไหร่ที่ผมเจ็บปวด
เธอเข้ามาช่วยให้ผมดีขึ้น
ชีวิตก็เหมือนการดื่ม และความรักก็คือยาเสพติดนี่เอง
โอ้ว ตอนนี้ผมคิดว่าผมสูงขึ้นไปอีกไมล์แล้วแหละ
แล้วตอนที่ผมเป็นแม่น้ำที่แห้งเหือด
เธอมาเพื่อเป็นหยาดฝนเติมเต็มให้ผม





So drink from me, drink from me

When I was so thirsty

We're on a symphony

Now I just can't get enough

Put your wings on me, wings on me

When I was so heavy

We're on a symphony

When I'm lower, lower, lower,


มาดื่มมันจากฉัน ดื่มจากฉัน
เวลาที่ฉันรู้สึกกระหาย
เราอยู่ในท่วงทำนองเดียวกัน
ตอนนี้ฉันรู้สึกว่ามันยังไม่พอ
มอบปีกของเธอให้ฉัน ใส่ปีกลงบนตัวฉัน
ตอนที่ฉันตัวหนักอึ้ง
เราอยู่ในท่วงทำนองเดียวกัน
เวลาที่ฉันต่ำลงๆ




Got me feeling drunk and high

So high, so high

Oh-ah-oh-ah-oh-ah

I'm feeling drunk and high

So high, so high

(Woo)

(Woo-ooo-ooo-woo)


ผมรู้สึกมึนเมาและโบยบินขึ้นสูง
สูงขึ้นไป สูงขึ้นไป
ผมรู้สึกมึนเมาและโบยบินขึ้นสูง
สูงขึ้นไป สูงขึ้นไป



Oh, angels sent from up above

I feel it coursing through my blood

Life is a drink, your love's about

To make the stars come out


โอ้เหล่านางฟ้าทั้งหลายถูกส่งลงมาจากเบื้องบน
ผมรู้สึกได้ว่ามันกำลังวิ่งเข้าสู่กระแสเลือดของผมเลยหล่ะ
ชีวิตก็เหมือนกับการดื่ม แล้วความรักอ่ะนะ
มันก็เหมือนกับการทำให้เหล่าดวงดาวปรากฎออกมานี่แหละ


Put your wings on me, wings on me

When I was so heavy

We're on a symphony

When I'm lower, lower, lower



มอบปีกของเธอให้ผม ใส่มันลงบนตัวผมนี่
ในตอนทีตัวผมมันหนักอึ้งแบบนี้
เราอยู่ในท่วงทำนองเดียวกัน
เมื่อยามที่ผมต่ำลง ต่ำลงไป





Got me feeling drunk and high

So high, so high

Oh-ah-oh-ah-oh-ah

I'm feeling drunk and higt

So high, so higt

Then we'll shoot across the sk


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

แปลเพลง Wanted by OneRepublic

          สวัสดีวันเสาร์สดใสค่ะ เมื่อวานนี้มีข่าวดีของวงโปรดของเราพึ่งจะออก single ใหม่มาค่ะ ก็คือเพลง wanted นั่นเอง เป็นซิงเกิลที่ 2...

หน้าเว็บ